Monday, June 30, 2008

Beach Bliss


Este fin de semana pisamos la playa
carreteras de arena
juegos de playa
sombras en la arena
la espuma de las olas
las princesas del mar
con sus dedos arrugados por tanta agua
¿hay algo mejor?

This weekend we stepped on the beach
roads built on the sand
beach games
our shadows
the foam of the waves
Pricesses of the sea
with their fingers wrinkled by so much water
is there anything better?

Today's music:
Beach Boys...

Saturday, June 28, 2008

Surprise in the mail


¡Sorpresa! Ha llegado el regalo de Christine.
Unos pequeños sellos encantadores.
Unas postales muy especiales que planeo utilizar enseguida.
Una dedicatoria que me sonroja.
... y todo en un sobre con una mano dibujada maravillosa!
Christine, gracias.

Surprise! A gift from Christine has arrived in the mail.
Some lovely little stamps.
Some very special postcards that I plan to use right away.
Some dedication words that make me blush.
... everything inside an envelope decorated with a wonderful drawn hand!
Thanks Christine.


Today's music:
Violent Femmes, Antony & the Johnsons...

Friday, June 27, 2008

The Hand project XV: Radio Free Europe


Thereza's hands

El trabajo que realizan tanto Thereza como Pia me alegra el día. El aire liviano de sus obras, el optimismo, la delicadeza, el uso del color o el ojo curioso, la forma de contar sus historias y muchas cosas más hacen que las sienta cerca pese a vivir en muy diferentes lugares. Tras dibujar sus manos pensé: "¡me estoy divirtiendo tanto!"
Tal y como le dije a alguien ayer: tampoco es tan difícil ser amable con la gente que es amable contigo. Y resulta, además, muy gratificante...

Thereza's and Pia's work makes my day. Their light air, the optimism, the delicacy, the perfect use of color or the curious eye, the way they tell their own stories and a lot more things make me feel them close, even if we live in such different places. After drawing their hands I thought: "I'm having so much fun!"
As I commented yesterday to someone: It isn't hard to be nice to people that is nice to you. Plus, it happens to be so gratifying...




Pia's hands

Today's music:
P.J. Harvey, Radiohead...

Thursday, June 26, 2008

Colored rain

llueve
otra vez
la lluvia
de verano
debería caer
de colores

rain
again
summer
rain
should fall
full of colors


Today's music:
Stevie Wonder, Otis Redding...

Wednesday, June 25, 2008

The hand project XIV: Atlantic Crossing

Manos dibujadas a distancia. No se trata de desnudar el alma de nadie, sino de dedicar un poco de tiempo, imaginación, esfuerzo... Me voy haciendo a este nuevo reto: compartir con desconocidos conocidos este proyecto personal, dándole una nueva dimensión. No sé a dónde lleva esta experiencia, ni cuánto tiempo durará. Sentémonos a observar.

Hands drawn in the distance. I don't mean to undress anybody's soul here, but to dedicate a little time, imagination, effort... I'm getting used to this new challenge: sharing this personal project with known strangers, providing it with a new dimension. I can't foresee where this experience will take me or how long it will last. Let's sit to watch.


Kimberley's hands

Tengo la suerte de haber encontrado gente encantadora a través de mi blog. Me llama la atención la cantidad de madres artistas que he conocido. Kimberley bautizó su blog con el nombre más bonito. Un nombre así engancha: When Skies are Grey.
Por otra parte, Jill y su blog me han acompañado desde que empecé.
Ambas son creativas, familiares, contenidas y tienen afán por mantener su hueco de artista en medio de su vida familiar. En más de una ocasión me he sentido identificada con sus palabras.

I am very fortunate for having met many nice people through my blog. It amazes me how many mom artists you can find out there. Kimberley named her blog with the most wonderful name ever: When Skies Are Grey.
On the other hand, Jill's blog have come along with me since I set foot in the blogosphera.
Both are highly creative and familiar, and they both try hard to keep an artistic profile in her daily life. I've related to their words more than once.



Jill's hands

Today's music:
Rod Stewart, Mott the Hopple...

Tuesday, June 24, 2008

Summer solstice


Solsticio de verano:
Que las brujas me traigan viejos placeres,
que me renueven la energía,
que los proyectos salgan adelante,
que no me olvide de ser feliz,
y que las vacaciones lleguen cuanto antes.

Summer solstice:
Shall the witches bring along old pleasures,
shall they turn my energy anew,
shall the projects keep going,
shall I not forget to be happy,
and shall summer vacation arrive as soon as possible.

Today's music:
Buzzcocks, Roxy Music...

Monday, June 23, 2008

The Hand Project XIII: Family Pack


Charo's hands


Elegimos a la persona que queremos, pero no elegimos su mochila, su familia. Las familias políticas son importantes. La que a mí me ha tocado fue una caja de sorpresas. Mi suegra es artista, pintora, escultora, sumamente excéntrica y rebelde como una adolescente. Es la maquinista del tren en la Isla de Nuncajamás. Más leña al fuego!
El problema sobreviene a la hora de pisar tierra, como podéis imaginar. Cuando sales de la vida de fantasía y color y te enfrentas al día a día, a la cola del supermercado, al impresentable vecino del quinto, a la organización de la vida más allá de la pintura, el reciclaje, el barro, la escayola, la brea...

We pick the person we like, but don't choose its knapsack, its family. The in-laws are quite important. Mine were a box of surprises. My mother-in-law is an artist, painter, sculptor, eccentric and rebellious like a teenager. She's leading the train in Neverland Island. Fuel to the fire!
As you may imagine it gets hard to land on earth. When you step out of the fantasy and the multicolor life and you must face the day to day, from supermarket queues, the dreadful neighbor on the fifth floor, to the mundane organization of life beyond the painting, the recycling, the mud, the stucco, the tar…


Paula's hands

Y ahora que Paula ha venido de visita, no podía dejar escapar la ocasión de incluir sus manos. Tengo dos cuñadas estupendas. Una en Lanzarote y otra en Londres. Asilvestradas, atléticas, responsables, sencillas, independientes... Si no fuera por la distancia serían las perfectas cuñadas. O quizá por ello, ya lo son.

Y a todas ellas, mis hijas las adoran. Intuyen su alegría y su lado silvestre.

And now that Paula is here visitting, I couldn't let go the chance of drawing her hands. I happen to have two wonderful sisters-in-law. One lives in Lanzarote and the other one in London. A little wild, athletic, responsible, modest, independent… If it wasn't for the far distance they would be the perfect sisters-in-law. Or perhaps for this reason, already they are.

My daughters adore all of them. They notice their joy and their wildness.

Today's music:
Johnny Thunders, Pink Floyd...

Saturday, June 21, 2008

Chase the sun!


He abierto la ventana al sol
Había dos sonrisas bajo las sábanas
La princesa Nocilla cantaba
La princesa Mermelada dibujaba
Los días son largos
La tía Paula les ha comprado trajes de baño nuevos
Crema solar factor 30
Caza el sol!

I've opened my window to the sun
I found two smiles under the sheets
Princess Nutella was singing
Princess Marmalade was drawing
Now days are long
Aunt Paula has bought them new swimsuits
A 30 sun protection factor
Chase the sun!

More from the Hand Project coming up next week!

Today's music:
Green on Red, X...

Friday, June 20, 2008

School's out!

Hoy se termina su cole...
Today's their last day of school...

Están tan cansadas...
They're so tired by now...

Hoy se acabaron los juegos del patio...
Playing at the schoolyard will be over today...

Unas fabulosas vacaciones por delante!
Wonderful vacation ahead of us!

... lo que se nos viene encima a las madres trabajadoras...
... all this falls heavy upon us, working moms...


Today's music:
Alice Cooper, Weezer...

Thursday, June 19, 2008

Reflections of me

En casa de unos amigos. At some friends'

En casa. At home

En sueños. In dreams


Today's music:
Pretenders, James Brown... (thank you, Kristi)

Wednesday, June 18, 2008

My disjointed mind...


A veces no sé cómo escapar al aburrimiento...
Sometimes I don't know how to escape from boredom...


O ni tan siquiera intento escapar de la rutina...
Or I don't even try to escape from routine...

A estas alturas sólo pienso en vacaciones...
At this time of the year I'm only thinking about holidays...

Aún así, hay momentos en los que la más pequeña ráfaga de viento puede cambiarlo todo...
Even so there are moments when the slightlest breeze can change everything...


Y todo lo que necesitas es un pedazo de suerte...
And all you need is a stroke of luck...

Todo esto quizá no tenga sentido...
This might not make sense...

Pero intento decir que mis sentimientos más cotidianos se ven eclipsados por el deseo de que mi amiga Ainhoa vuelva a su rutina en el parque conmigo.
Maddi, pequeña, recupérate pronto.

All I'm trying to say is that my mundane feelings are put aside when I think of my friend Ainhoa and how I want her to come back to our boring hours spent at the park with our kids.
Maddi, baby, get well soon.


Today's music:
Elvis Costello, Depeche Mode...

Tuesday, June 17, 2008

Talking about the passion



Heridos: por el amor, el aburrimiento, la rutina..., mis lobos conversan...
Wounded: by love, boredom, routine..., my wolves talk away...

Today's music:
Jason & the Scorchers, Jayhawks...

Monday, June 16, 2008

The prettiest damned rain

Hoy: Más lluvia.
Today: More rain.


Ayer: el sorteo para el Proyecto Manos
Yesterday: the final draw for The Hand Project


Los elegidos: Kimberley, Theresa, Jorge, Jill y Pia!
The chosen ones: Kimberley, Theresa, Jorge, Jill y Pia!

Por favor, poneos en contacto conmigo para las instrucciones.
Please, get in touch with me for instructions.

Thanks for participating!!

Today's music:
Bright Eyes, Richmond Fontaine...

Saturday, June 14, 2008

My heart wanders



No olvideis que mañana realizaré el sorteo del Proyecto Manos (ver posts anteriores).
Tampoco olvideis que quedan pocos días para enviar fotos al proyecto de Pia, My Heart Wanders.

Remember, tomorrow The Hand project draw will take place (see previous posts).
Also remember there are just few days left for submissions on Pia's My Heart Wanders project.



Today's music:
Bowie, T. Rex, Rockpile...