Saturday, November 29, 2008

Weekend tag



Bubbles & creams quiere que le cuente cosas sobre mí. No quiero aburriros, y aunque ya lo había hecho aquí, intentaré rebuscar un poquito... Quizá será mejor que escriba sobre mi marido, tal y como hizo Flossy. Será más divertido...

Tiene dislexia verbal
Desde hace 20 años, el 90% del tiempo ha usado Converses
Ha formado parte de al menos tres grupos con unos cuantos discos publicados
Siempre se deja la puerta del microondas abierta
Sólo entiende los regalos útiles
Cuando me abraza, las niñas vienen corriendo a abrazarnos, no sé si por celos o empatía
Siempre, siempre, habla con desconocidos... con resultados dispares, claro

........................................................................................

Bubbles & creams wants me to writte random facts about myself, and although I have already done it before, for instance here, I'll try to find something... Maybe I'd better write about Husband, as Flossy did. It'll more fun...

He's got verbal dyslexia
For the past 20 years, 90% of the time he's been wearing Converse shoes
He's been in at least three rock bands with several published records
He always leaves the microwave's door open
He only understands useful gifts
When he hugs me, our kids run to hug us, I don't know if they do out of jealousy or empathy
He always, always, talks to strangers... with varied results


Today's music:
Tom Waits

Friday, November 28, 2008

Apoptosis


Gracias a los amigos que con sus comentarios de hace dos días, se empeñan en recordarme todo lo que ya he hecho. E insisto: yo estoy muy contenta de toda mi vida. Ese post venía a decir la cantidad de cosas que haría si los días tuvieran 60 horas... o algo así.
Gracias también por todos los halagos a mi marido. Sí, es un tío estupendo.
De hecho este post es un poco un homenaje a él.
Éste árbol está al otro lado de su ventana, en el trabajo, y su alma científica no ha podido dejar pasar la oportunidad de fotografiar el proceso de apoptosis (muerte celular programada) de sus hojas. El cambio de color progresivo ha sido impactante.
Buen viernes!


I wanna thank my friends for their comments from two days ago; they insist in reminding me the things that I have already done. Well, I insist too: I'm very happy with the life I've led and I'm leading. That post was only about the many things I'd do if we could have 60 hours days... or something.
Also, I say thanks for the flattering words about my husband. Yes, he is that great.
In fact, this is a kinda tribute post for him.
This here tree is on the other side of his window at work, and his scientific soul couldn't let go the chance of photographing the apoptosis process (programmed cell death) of its leaves. The changing od colours has been stunning.
Have a good Friday!

Today's music:
Iron & Wine

Thursday, November 27, 2008

Some sketches








Os agradezco los comentarios al anterior post. Me han divertido y animado. Y me quedo con la idea de que "el tiempo se crea".

Yo siempre me ando quejando de falta de tiempo, pero el que tengo he de admitir que lo amortizo. Noviembre ha sido el mes de las ideas, como os he ido contando, y quiero hacer diez cosas a la vez. Así que los bocetos de hace un par de meses se van quedando archivados y olvidados. Tendré que sacarlos a pasear por aquí de vez en cuando...

..........................................................................................................

I must thank you for all your comments in the previous post. I've enjoyed reading them; they have cheered me up. I'd like to keep in mind that idea of "you can create time".

I'm always complaining about lack of time, but I must admmit I get the most out of what I have. As I've been telling you, November has been a month full of ongrowing ideas. I want to make ten things at a time. Thus the sketches drawn two months ago stay filed and silent and forgotten. I thought I'd take them out for a little walk every now and then...


Today's music:
Johnny Cash

Wednesday, November 26, 2008

That other life



Siempre me ha gustado hacer listas, pero últimamente las hago más en mi cabeza y acabo perdiéndolas por ahí. Por otra parte, encuentro reconfortante tener un blog donde hago lo que quiero, así que ¿por qué no volcar mis listas mentales aquí? Por lo menos no las perderé.
Porque todos tenemos ideas que se nos escapan, porque todos vamos renunciando a pequeños deseos y a la imágen de cómo nos gustaría ser para aceptar cómo somos realmente... Esta es mi lista de lo que me gustaría ser o haría en otra vida:

* patinaría
* haría Bellas Artes
* me pondría más cremas para prevenir las arrugas
* haría más ejercicio
* dibujaría comics
* diseñaría telas
* tendría hijos antes
* me haría más fotos de adolescente
* no sería tan sosa
* ahorraría más
* tendría mejor memoria
* sería menos habladora
* diría menos mentirijillas piadosas
* probaría diferentes cortes de pelo
* haría un curso de fotografía
* formaría parte de algun colectivo artístico
...

Quizá esta otra vida me espere dentro de la que estoy viviendo; pero soy como soy, tengo el tiempo que tengo y mi vida me gusta como es y no renunciaría a nada de ella. Así que...
esto tan sólo es una lista. Me habría sido más útil haberla tenido de adolescente, claro...


............................................................................................


I've always liked to make lists, but lately I only make mind lists and I end up losing there I don't know where. On the other hand, Having a blog where I can do what I want feels comforting. So, why not fill it up with these mind lists of mine? At least I won't lose them.

Just because we all have ideas slipping away, just because we give up little things or the perfect image of how we would have liked to be, to accept ourselves as how we really are... This is my little list of what I would like to do or be in my other life:

*i'd skate
*i'd have an Art degree
*i'd use more cosmetic creams
*i'd do more exercize
*i'd draw some comic books
*i'd design some textiles
*i'd have children earlier in life
*i'd take more pictures of me as a teenager
*i'd have better sense of humour
*i'd save more
*i'd have better memory
*i'd talk less
*i'd not say any white lies
*i'd try different hairdos
*i'd take a photography course
*i'd be part of an artistic collective
...

This is life I might yet to live, but i am like i am, i have the time that i have. Don't misunderstand me, I like my life as it is, and I wouldn't rennounce to anything... so this is just a list. Of course this would have been more helpful if I had made it as a teenager...

Today's music:
Police

Tuesday, November 25, 2008

We sing the same song now

Antes / Before:


Después / After:


60 x 80 cm
23 x 31 cm

Today's music:
Marianne Faithful

Monday, November 24, 2008

On my way there


Este es un pequeño vistazo a lo que estoy haciendo. A pocos días de exponer mis cuadros mi cabeza está llena de imágenes y el trabajo va evolucionando. Debería ceñirme al tema de los bosques mágicos, pero hay personajes que se escapan del paisaje...

This is a little peek at what I'm currently doing. Few days before I have the exhibit my mind is loaded with new images to develope. I should stick to the magical forests, I know, but I can't help but let some of these characters run away from the scenery...

Today's music:
Ray Lamontagne

Sunday, November 23, 2008

Leaves and apples


Hojas amarillas
y
manzanas en la sidrería


Yellow leaves
and
apples at the cider house

Saturday, November 22, 2008

At the park


Enjoy the weekend!

Friday, November 21, 2008

1, 2, 3...

¿Puedes verme sonreir?
¡He recibido 3 paquetes de 3 partes de mundo diferentes!

Can you see me smile?
I've received 3 packages from 3 very different parts of the world!

de / from:

1

Gracia & Louise
in Australia



2

Sofia Barao
in France


3

Anairam
in South Africa



Today's music:
Nick Lowe

Thursday, November 20, 2008

Portrait of my family

El músico / The musician


La lectora feliz / The happy reader


La inconformista / The nonconformist



Today's music:
Giant Sand's fantastic latest record

Wednesday, November 19, 2008

Selfportrait



Hoy tengo como objetivo(s):
bocetar unas mujeres
vaguear
ver llover pegada a la calefacción
leer un comic
indagar posibles regalos navideños
comprar pan
enfrentarme al ordenador para un trabajo pesado


Today I'm aiming to do:
sketching some girls
lazing around
watch the rain fall while I stand next to the heating
reading a comic book
doing some research for Christmas gifts
buying some bread
facing the computer for some hard work


Today's music:
Robyn Hitchcock

Tuesday, November 18, 2008

Busy in November


30 x 40 cm
11 3/4 x 15 3/4 in.

Title: Cansada de esperar / Tired of waiting



30 x 40 cm
11 3/4 x 15 3/4 in.

Title: Un pensamiento fugaz / A fleeting thought



Lo cierto es que este noviembre está siendo muy productivo. Mi mente hierve, me quedo ensimismada en cualquier lugar pensando cómo desarrollar una idea imprevista y voy dejando papelitos de colores tras de mí.
Estas últimas semanas también he hecho algunos cuadros algo más pequeños; son el resultado de ideas repentinas y manos inquietas. Y de la lluvia, claro, que no me deja pasear...

Truth is this month has turned to be highly productive. My mind buzzes with ideas, I get easily absorbed anywhere thinking how to develope an unexpected concept and I leave little spare color papercuts behind me.
These last few weeks I have also made some smaller pieces; the result of sudden impulses and restless hands. And the rain, of course, that doesn't let me wander...


Today's music:
The Beat


Monday, November 17, 2008

While my sister sleeps




60 x 80 cm
23 x 31 inches





Siento no tener una mejor imágen de este nuevo cuadro de la serie.
He pensado que sería buena idea empezar la semana con un poco de ensoñación.
Melancolía para el lunes.

Sorry for the bad quality of the image of this new piece of the series.
I've thought it'd be a good idea to begin this week with some daydreaming.
A little melancholy for this Monday.


Today's music:
Madeleine Peyroux

Saturday, November 15, 2008

The little things I like




Y llovió.
And so it rained.

Y como no quiero que esta lluvia me afecte, voy a pensar en las pequeñas cosas que me gustan:
And just because I don't want to be driven by a rainy mood, I'll writte down the many little things that I like:

el pan / bread
los anillos/ rings
rotuladores negros / black pens
cuadernos / sketchbooks
cámaras / cameras
los viajes / travels
papelerías /stationery stores
imperdibles / safety pins
converses / converse shoes
regaliz / licorice
pretzels
gaseosa / sparkling water
farolas / streetlamps
bosques / forests
cojines / cushions
colonia infantil / children cologne
maletas / suitcases
discos/ records
espejos de ascensor / elevator mirrors
el sabor de las lágrimas / the taste of tears
los techos altos / high ceilings
las magnolias / magnolia trees
donuts / doughnouts
la playa / beach
comida hindú / Indian food
las pizarras / chalkboards
las reuniones familiares / family reunions
los aeropuertos / airports
el verano / summertime
los marcos / frames
los portales / doorways
los recortables / paperdolls
los calcetines negros / black socks
las olas / ocean waves
los vasos anchos / wide glasses
el olor a vainilla / the smell of vanille
las bufandas / scarfs
las luces de navidad / christmas lights
la luna llena / full moon nights
las puertas blancas / white doors
...

Friday, November 14, 2008

Friday on the road


Like many fridays, I look up at the sky and hope the rain doesn't fall, so I can have a smooth drive to San Sebastian. See, my windshield wippers aren't in the best of shapes and I get a little nervous about that...
See you when I get back.

Como muchos viernes, miro al cielo y espero que no llueva, y así tener un viaje tranquilo a Donosti. Mis limpiaparabrisas no están en el mejor de los estados y eso me pone un poco nerviosa...
Nos vemos a la vuelta.

Today's music:
Bill Callahan

Thursday, November 13, 2008

Walking



Un pequeño paseo

A little stroll


Today's Music:
Ryan Adams

Wednesday, November 12, 2008

Overheard conversations


Entré en la librería con la determinación en el paso y en la mente. Buscaba un regalo. Llegué hasta el fondo, porque como todos, también creía que al final se encuentra la solución. Error. Cuando llegas allí decididamente, sigues igual de perdido.
Con la mirada busqué el mostrador. No ví a nadie allí, pero oí una voz. Espera, sí, sí había alguien. Una chica estaba agachada ordenando libros con una mano y sujetando el teléfono con la otra.
Tenía una voz grave, bonita, algo desacompasada de una cara insulsa.
Me paré a un par de metros de ella y espié su conversación. No puedo evitar inventarme la vida de los demás.

"Pues lo siento... No pensé en tí cuando salió el sol...
(...)
No es para tanto. La próxima vez te llamo...
(...)
Nunca estás..."


Ayer Erin hizo un post sobre este artista que ha hecho un libro de conversaciones oídas al vuelo.
A mí me gusta quedarme con las conversaciones de otros. Las conversaciones por el móvil son en muchas ocasiones un auténtico tesoro. A veces me quedo realmente sorprendida por cómo habla la gente, y otras me sorprendo de hasta dónde puede llevarme mi imaginación.


..............................................................



I entered the book store with determined mind and step. I was looking for a gift. I went straight to the end of the store, because like everybody I also thought that the solution shows up at the end... Error. When you get there you are still lost.
I looked for the counter. There was nobody there, but I heard a voice. Yes, there was somebody crouched down there. A girl was piling up books with one hand while talking on the phone. She had a pretty and deep voice, that didn't match well with an insipid face.
I stopped a couple of meters from her, spying on her talk. I can't help but imagining everybody else's life.


"Well, sorry. I didn't think of you when the sun came out...
(...)
It's not such a big deal... Next time I'll call you...
(...)
... But you are never there..."



Yesterday Erin posted about a book on overheard conversations by this artist.
I also like to write down little bits of overheard talk. Conversations on cell phones are many times a treasure. Sometimes I'm stunned for how people talk, while some other times I'm amazed of where my imagination can get me.

Today's music:
Thelonious Monk

Tuesday, November 11, 2008

The passenger


Según pasan las luces y las ruedas de los coches sisean sobre el asfalto mojado, yo me dejo llevar.

También me he dejado llevar por esta serie de bosques mágicos, de tal manera, que a veces me siento como si estas obras no saliesen de mi mente. ¿Os pasa también?
Ahora mismo, sentada frente al ordenador, a punto de comenzar un cuadro nuevo, me debato entre hacer una pieza grande o varias pequeñas. Por algun motivo hay días que desmenuzo el cuadro y otros necesito un paisaje ante mí.
Me siento una pasajera.

............................................................................................................................

As lights and hissing wheels on wet pavement pass, I let myself be driven.

Somehow I've felt driven all along the magic forests series, so much that sometimes I've felt almost as if these drawings weren't coming out of my own mind. Does it happen to you too?
Right now, sitting in front of my computer, about to start a new piece today, I'm dubious about making a big one or several little ones. For some reason some days I shred a painting in pieces, while some other days I need a complete view up there.
I feel like the passenger.


Today's music:
Iggy Pop



Monday, November 10, 2008

Time ain't nothing


50 x 60 cm
19.6 x 23.6 in

Top: Everyday I sing a song
Bottom: Time ain't nothing

Dos cuadros más de la serie Bosques Mágicos

Two more pieces of the Magical Forets series


Walking down dusty roads
Looking for horny toads
With the sun on my back
Thinking about people past
Memories that never last
When you're young and naive

Time ain't nothing
When you're young at heart
And your soul still burns
I've seen rainy days
Sunshine that never fades
All through the night

Had a motorcycle at 10
Never got into heroin
I guess I want to live
Maybe get a house someday
Find a wife raise a family
That don't mean you have to die

- Green on Red "Time ain't nothing"

Sunday, November 9, 2008

Vendee Globe



Hoy es el día.
Unai parte a dar la vuelta el mundo en solitario sin escalas.
Tenemos el corazón en un puño...

Today is the day.
Unai departs to sail around the world alone.
We wave him goodbye with bated breath...

For more information:

Saturday, November 8, 2008

2 Cumpleaños felices & a weekend tag


Happy Birthday Jorge!
Happy Birthday Laura!

&


Kimberley quiere que le cuente siete cosas al azar
Kimberly asked me to write seven random facts


1. I have a large family; it was lotta fun as a kid, oppresive as a teenager and comforting as an adult / Tengo una familia muy grande y unida; de niña era divertido, de adolescente era asfixiante y de adulto, reconfortante.

2. I've just bought an Alice in Wonderland t-shirt for myself / Me acabo de comprar una camiseta de Alicia en el País de las Maravillas

3. As far as food goes, I like what a 8 years old kid would / Tengo el paladar de un niño de ocho años

4. I find hard to talk to strangers / Me cuesta hablar con desconocidos

5. I can't watch horror movies / No puedo ver películas de miedo

6. Ever since my eldest was born, I wear a foot size bigger than before/ Cuando nació mi primera hija mi talla de zapatos aumentó un número.

7. Almost everyday you'll find me daydreaming of a new house / Casi todos los días me encontrarás soñando con una casa nueva.


Have an splendid weekend!