I picked her at school. I smiled when I saw her toothless smile coming out of the door to the schoolyard, among many toothless smiles. Kisses, some doubtful minutes and we headed to the seashore for a walk.
Some far and big waves, and a playful and cold breeze, greeted us. We walked a little, chatting of her affairs, her grey eyes underlining every detail about her school universe.We found ourselves in front of a burnt forest. I remembered reading about that fire the previous summer. I was surprised by the trunks darkness, the branches fragility and the surrounding silence. Like blackened shadows, the trees headed to the sky. She felt some curiosity, some fear. She took my hand.
- I know what happened – she said
- Somebody has thrown some broken glass and then the sun and the glass burnt the leaves…
- Maybe.
- Or maybe somebody was smoking and didn’t know you can’t throw your cigarette on the ground. Smoking in the forest shouldn’t be allowed.
- Sure.
- Plus, there aren’t any fire extinguisers here.
- Nope.
- A whole forest can be burnt with a lighter, right?
- I guess so.
- Why would anyone want to burn a forest? The fire turns it black and the birds don’t come anymore.
La recogí a la salida del colegio. Sonreí al ver su sonrisa desdentada saliendo por la puerta hacia el patio, en compañía de otras sonrisas desdentadas. Besos, unos minutos indecisos y nos encaminamos hacia el mar, a dar un paseo.
Nos recibieron unas lejanas y grandes olas y una brisa juguetona e invernal. Caminamos un poco, charlando de sus cosas, sus ojos grises acentuaban cada detalle de su universo escolar.
Nos encontramos frente a un bosque quemado. Recordé haber leído la noticia del incendio el verano pasado y me sorprendió la negrura de los troncos, la fragilidad de las ramas y el silencio alrededor. Como sombras ennegrecidas, los árboles se estiraban oscuros contra el cielo. Ella sintió algo de curiosidad, algo de miedo. Me agarró de la mano.
- Ya sé lo que ha pasado – dijo- Alguien ha tirado un cristal y luego el sol y el cristal han quemado las hojas…
- Quizá.
- O alguien estaba fumando y no sabía que no podía tirar el cigarrillo al suelo. En un bosque no deberían fumar.
- Claro.
- Además, no hay extintores.
- No, claro.
- Con un mechero se puede quemar un bosque entero, ¿verdad? - Sí, supongo que sí.
- ¿Por qué alguien quiere quemar un bosque? Se queda negro y los pájaros no vienen.
The Dream Syndicate
14 comments:
This is beautiful Esti. And sad...
como me encanta como piensan los ninos... quiero volver a pensar asi.
que lindas las charlas con los niños.
Son muy inteligentes, más de lo que nos pensamos.
los niños son muy listos, xq tienen a analizar las cosas desde el punto de vista científico: causa-efecto.
Los niños son pequeños sabios.
Un abrazo.
Pues si.
Bienvenido Unai
Feliz semana esti
yes a burnt forest is sad, growing takes a lot of time, it is a sad sight to see how fast damage can be done.
Lógica aplastante la que sale de esa boca desdentada. Feliz semana como dice la Ballena y gracias de corazón.
Ah, the wisdom of children...
I never saw a burned forest..but I can imagine how sad it would look:(
That IS so beautiful. And so wise too. Who would want to burn a forest?
Post a Comment