Monday, June 27, 2011

Heatwave



One of the good things about living here is that heatwaves don't last long. It's been two days of torrid temperatures and we are all already waiting for the storm. 
I remember some summer nights of my childhood when I lived in the south, where people seemed to  go outside to cool in the dark and then hide during the day. I remember the heat wouldn't let you sleep a good deep sleep, but nonetheless it kept you sleepy and exhausted over the sheets. 
Here in the north, as husband likes to say, in summer we usually sleep with a blanket on top, albeit there are nights like these when we do not recognize ourselves.
Anyway, 40º C (104º F) Mondays should be forever banned. There is no way to start the week this hot and keep on packing boxes!  I'd best leave it for when the thunder begins.

::

Lo bueno de vivir aquí es que las olas de calor duran poquísimo. Han sido dos días de temperaturas tórridas y ya andamos todos esperando la tormenta. 
Recuerdo noches de verano de mi niñez, cuando vivía en el sur, en las que la gente parecía aprovechar para salir a la calle a refrescarse, para luego esconderse durante el día. Recuerdo que el calor no te dejaba dormir profundamente, sino que te mantenía adormilada y agotada encima de las sábanas. 
Aquí en el norte, como le gusta decir a husband, en verano dormimos con manta, aunque haya noches como estas en las que no nos reconozcamos.
De todas formas, los lunes a cuarenta grados deberían estar prohibidos. Así no hay manera de empezar la semana haciendo cajas. Mejor lo dejo para cuando empiecen los truenos.


9 comments:

Inés said...

Pues parece que no va a tronar Esti. Ayer me fui al parque de los patos a tomar la fresca como se dcía en mi niñez de los veranos en La Rioja...y no se movía una hoja.

Esti said...

Inés, pero si aquí, tarde o temprano, siempre acabamos tronando... Paciencia, paciencia...

Jorge said...

A hard rain is 'a gonna fall...

bidasoaldea said...

Esti lloverá, y seguro que tronará y nos relajaremos un poco. Mientras tanto ésto nos recuerda que hay lugares en el mundo en donde no tienen nuestras comodidades para sobrellevarlo. ¿Y si organizamos una especie de ONG para ayudaros en esa tarea de embalaje?Muxuak

Unknown said...

Me gusta eso de dormir con manta...jajajaj...es algo que siempre hago también...menos ayer...después del fin de semana en el azkena, menos mal que el cansancio ayudo a caer.

Me da la impresión de que apenas ví nada de todo lo que había...

idni·idniama said...

No sé si va a lloverá o tronará, lo que te vengo a decir es que tus fotos me han transmitido frescura en pleno verano , la primera es una delicia !! ♥

Gemma Lahoz said...

en ocasiones desearía vivir en el norte, aqui en cataluña esto es un horror, no veo el momento de que llegue ya el frío y ponerme mis queridas bufandas.

PD: hice varias fotos de niños saltarines de fuego tb el dia de san juan ;)

la ninja said...

¿ves? donde yo vivo, igualito.
cada vez me siento más vasca arisca adoptada con motivo. hoy aquí 32 pero tiene telita por estas lares... mañana tormentón del copón. anunciao.

cats, dogs, octopus paul (spanglish footie joke, sorry) is what's going to rain, georgiou.

(... pues nada, hablando del tiempo atmosférico por aquí, por el blog de esti...)

gracia said...

Waiting for a storm is what summer is all about... lovely post, Esti.

Hugs from my mild winter days... g